Übersetzungen und Transkription

Selección de trabajos / proyectos actuales

Traducción

Reseña del nuevo libro "International Prosecution of Human Rights Crimes", ed.: Kaleck, Ratner, Singelnstein, Weiss, Octubre de 2006 (inglés-alemán)

Programa de la conferencia: "Das Folterverbot und der Kampf gegen den Terror – Rechtlos im Rechtsstaat?" 13/14 de Octubre de 2006 en Berlín, organizadores: RAV, AI, CCR (alemán-inglés)

Programa de la conferencia: "Is Universal Jurisdiction an Effective Tool? - Holding Officials Accountable for Violations of Human Rights and Humanitarian Law" 25 de Octubre de 2006 en Nueva York, organizadores CCR, FIDH (inglés-alemán)

Curriculum Vitae del orador español José Galán Martín, abogado, Octubre de 2006 (español-alemán)

Folleto "Expertenanhörung: Krieg gegen den Terror vs. Menschenrechte – Das Verfahren gegen den US-Verteidigungsminister Donald Rumsfeld u. a. wegen Kriegsverbrechen in Abu Ghraib" 14 de Noviembre de 2006 en Berlín, organizadores: RAV, CCR, FIDH, AI (alemán-inglés)

El artículo de Mark Landler, The New York Times, del 14 de Noviembre de 2006: "German Court asked to investigate Rumsfeld" (inglés-alemán)

Atribuciones del derecho de educación, Abril de 2007 (alemán-español)

El artículo: "Dissolving Pacts – Women’s Tales across the Factory" und "Bitter Strawberries" para el boletín electrónico Crossing Borders, 5. edición, Febrero de 2008 (inglés-alemán)

Traducción/Sumario de informes médicos, Abril de 2008 (español-alemán)

Página web http://www.paradiselight.de, Junio de 2008 (alemán-inglés)

El artículo: "The Driving Force for Externalisation … and a complex picture inside about some aspects of migration in Germany" para el boletín electrónico Crossing Borders, 6. edición, Octubre de 2008 (inglés-alemán)

Catálogo de la exposición "Monedero: Exposición 25.05. - 20.06.1993, Sevilla", 2009 (español-alemán)

Manual "Sophos Anti-Virus for Windows" 2009 (inglés-alemán)

El artículo: "You know what? Next year I am going to go to America!" y "Crisis as usual" para el boletín electrónico Crossing Borders, 7. edición, 2009 (inglés-alemán)

Textos líricos para una producción de cine, Julio y Noviembre de 2009

Oraciones para una ceremonia de boda en un oficio religioso, 2010 (E-D)

Página web http:www.srilanka-urlaub.net

Corrección

Varios tesis y tesinas (alemán)

Varias páginas de web (alemán/inglés)

Traducción "Gründung eines Arbeitskreises Strafvollzug in Berlin – Frühjahr 2007" (inglés)

Transcripción

La película: "Der Dolch des Bantu Khan" (alemán)

Varias reuniones de ver.di, Marzo, Septiembre, Octubre de 2008 (sindicato alemán) (alemán)

Varias entrevistas para la organización de refugiados "Flüchtlingsrat Brandenburgo", Marzo y Octubre de 2008 (inglés)

Trabajos para varios abogados - transcripción, teléfono, traducción, correción, interpretación

en los ámbitos de derecho inmobiliario, penal, de familia,  laboral así como derechos humanos, 2000 – 2010 (alemán/inglés)

Clases particulares

alemán, inglés, español